Beautiful, handsome и pretty: в чем разница?

В русском языке мы используем прилагательное «красивый», когда говорим о женщине, мужчине, закате, платье и многих других вещах. В английском языке существует целый ряд слов для обозначения различных оттенков значений и ситуаций. Подробнее о разнице между beautiful, handsome, pretty и другими словами красоты в этой статье.

Beautiful

Прилагательное beautiful [bjuːtəf(ə)l] переводится как «красивый, превосходный, привлекательный, великолепный». Оно используется для обозначения красоты женщины, ребенка, пейзажа, музыки, предмета и др. Данное прилагательное имеет оттенок значения «доставляющий эстетическое наслаждение».

  • I think that your girlfriend is very beautiful!
  • Я думаю, что твоя девушка очень привлекательная!
  • This sunset is so beautiful and charming!
  • Этот закат такой красивый и чарующий!

Прилагательное beautiful никогда не используется для обозначения красоты мужчины! Для этого в английском языке существуют другие слова.

Handsome

А вот прилагательное handsome ['hæn(d)səm] как раз употребляется для описания внешности мужчины. Оно переводится как «красивый, статный» и имеет оттенок значения «производящий приятное или хорошее впечатление за счет правильности форм или пропорций».

  • Tobias became such a handsome man!
  • Тобиас стал таким красивым мужчиной!

Оно может употребляться в отношении женщин, но когда речь идет о красивых пропорциях, формах или правильных чертах лица. Кроме того, это прилагательное можно встретить при описании различных предметов, имеющих выразительную или хорошую симметрию.

  • What a handsome blue chair it is!
  • Какое красивое синее кресло!

Pretty

Pretty ['prɪtɪ] переводится как «милый, прелестный, миловидный, хорошенький» и указывает на внешний вид. Его часто можно встретить в контексте, где требуется оттенок значения «изящный», поэтому оно используется для описания женщин. Более того, прилагательное можно употребить для обозначения ребенка.

  • Tom married a pretty woman!
  • Том женился на прелестной девушке!
  • His son is a very pretty boy.
  • Его сын ‒ очень милый мальчик.

Lovely

Прилагательное lovely ['lʌvlɪ] означает «красивый, прекрасный, привлекательный» и подчеркивает эмоциональное восприятие человека. Оно используется, когда хочется выразить восхищение и восторг. Данное прилагательное употребляется с одушевленными и неодушевленными существительными.

  • She has such a lovely face!
  • У нее такое прелестное лицо!
  • What a lovely sunset!
  • Какой прекрасный закат!

Good-Looking

Good-looking ['gud'lukɪŋ] переводится как «красивый, интересный, прекрасный, симпатичный» и имеет смысловой оттенок, который указывает на приятную и привлекательную внешность. Оно используется только в описании людей.

  • Why didn’t you tell me that your brother is so good-looking?
  • Почему ты мне не говорила, что твой брат такой красивый?

Надеемся, что наша статья помогла вам разобраться в правилах употребления различных прилагательных красоты!

Назад к блогу
Комментарии
    Оставить комментарий
    Может понравиться
    artsmall-image
    Топ 10 главных ошибок при подготовке к IELTS
    artsmall-image
    Британский vs. американский английский: какой учить?
    artsmall-image
    Обучение английскому языку с носителем языка онлайн

    Пройдите бесплатный пробный урок с преподавателем!

    Согласен(на) на обработку персональных данных согласно «Политике конфиденциальности»