10 пар похожих английских слов, которые часто путают
А вы знаете разницу между dessert и desert, а cook и cooker, quite и quiet? В этой статье мы разберем разницу в значениях и рассмотрим правильное употребление этих пар слов на примерах.
-
Dessert и desert
Что может быть общего между десертом и пустыней? Совершенно верно! Ничего, как и между этими словами.
- A dessert – десерт, сладкое блюдо
What’s the dessert? I want an ice cream! – Что на десерт? Я хочу мороженое!
- A desert – пустыня
It’s a dry desert! – Это безводная пустыня!
-
Cook и cooker
- A cook – повар
He’s the best cook in the town. – Он лучший повар в городе.
- A cooker (брит.) – кухонная плита, печь
I would like to have an electric cooker in a new apartment. – Я хочу электрическую плиту в новой квартире.
Важный момент: a cooker является британским вариантом английского языка, в Америке «плита» звучит как a stove.
-
Current и currant
Всего одна буква в написании, но какая разница в значении!
- A current (сущ.) – струя, течение; current (прил.) – действующий, текущий
What are the current prices? – Какие цены действуют в данный момент?
- A currant – смородина
Let’s cook a jam with currants! – Давай приготовим джем со смородиной!
-
Sensible и sensitive
Одно из этих прилагательных о чувствах, а другое – о разуме!
- Sensible – благоразумный, здравомыслящий
It was sensible of her to delay the flight. – Это было разумно с ее стороны отложить полет.
- Sensitive – чувствительный, нежный, чуткий
It goes for sensitive skin. – Он подходит для чувствительной кожи.
-
Dairy и diary
Путая эти слова, есть риск купить ежедневник вместо молочной продукции в магазине!
- A dairy (сущ.) – молочная продукция, dairy (прил.) – молочный
Which dairy products do you like? – Какие молочные продукты тебе нравятся?
- A diary – дневник, ежедневник
I’m waiting for your diary, Tom! – Том, я жду твой дневник!
-
Carrier и career
- A carrier – компания-перевозчик, переносчик
Do you need a carrier for delivery? – Вам нужен перевозчик для доставки?
- A career – карьера, успех
Richard has a brilliant career! – У Ричарда блестящая карьера!
-
Effect и affect
Effect чаще можно встретить в роли существительного, в то время как affect – глагола.
- An effect (сущ.) – результат, влияние, действие
Your cream has a great effect! – У твоего крема прекрасное действие!
- Affect (гл.) – влиять, оказывать отрицательное воздействие
You affect him badly. – Ты плохо на него влияешь.
-
Beside и besides
- Beside (предлог) – рядом с, вблизи, у
Let’s sit beside the river. – Давай сядем у реки.
- Besides (вводное слово) – кроме того, сверх того; (предлог) – кроме, за исключением
Besides, it’s a worthy gift! – Кроме того, это стоящий подарок!
-
Effective и efficient
- Effective – эффективный, действенный, результативный
It’s the first effective shot! – Это первый результативный выстрел!
- Efficient – продуктивный, действенный, эффективный
I think it’s an efficient use of resources. – Я думаю, это эффективное использование ресурсов.
Данные слова имеют очень схожие оттенки значения, однако разница все-таки есть: effective имеет значение «имеющий желаемый эффект», в то время как efficient – «насколько рационально и продуктивно используются различные ресурсы».
-
Quite и quiet
Разница в значении данных слов крайне проста: одно из них наречие, а другое – прилагательное.
- Quite (наречие) – вполне, совершенно; довольно, почти
This project is quite finished. – Этот проект почти закончен.
- Quiet (прил.) – тихий, спокойный, бесшумный
The sea is so quiet. – Море такое спокойное.
Когда знаешь отличия в значении слов, они кажутся не такими страшными, не правда ли?
Назад к блогу